![]() |
Dorothy L. Sayers |
![]() |
Ian Carmichael som detektiven Peter Wimsey |
Det
er i en af Dorothy L. Sayers noveller omhandlende hendes berømte detektivfigur
Peter Wimsey, at denne, detektiven altså, bliver udsat for at smage en vin blindt.
Peter Wimsey er adelsmand, en mand med mange kvaliteter, vinkender m.m., og spontant
udbryder: ”Du godeste, det er jo en Schloss Vollrads.”
Men
der må have været tale om en prädikatsvin, tættere på toppen end den her smagte
vin.
Nu
er det så lige, at jeg har glemt hvilken af Sayers berømte noveller omhandlende
Wimsey, det drejer sig om. Helt ærligt.
Men
det er betegnende, for det ry slottet har haft i generationer. For øvrigt er det
som tidligere nævnt også meget smukt. Rigtig meget smukt.
Men.
Den
vin jeg har erhvervet mig den anden dag er
Schloss Vollrads 2010
Qualitätswein
Trocken
Forhandleren
mener at det er en vin på Kabinett-niveau.
Det
er rettelig en QBA og tør. Slotsaftappet.
Nu
er der jo det med tyske angivelser beregnet på vin. I sagens natur er alle vine
fra slottet Einzellage. Det vil sige vin fra en enkeltmark. Trocken betyder
tør, men det er jo Riesling, som har et voldsomt syre-niveau, og noget skal
afbalancere vinen, som f.eks. restsukker. Det har denne vin også: omkring 8-9 g
pr. liter.
Og
hvordan er den så, denne vin fra det berømte slot?
Farve:
Strålende guld.
Bouquet:
klar, tydelig, særdeles lækker. Syren mærkes lige akkurat (vinsyre). Det er, hvad der gør det
så charmerende.
Smag:
Stærkt vinøs (vinagtig) smager af det fineste druemateriale. Rentgående.
Fuldendt balance. Ypperlig Riesling. Vinen er helt fuldmoden nu.
Fuldt
tilfredsstillende.
Dejligt
glas.
Jeg
glæder mig til på et andet tidspunkt at få smagt et udvalg af prädikatsvine fra
slottet, som f.eks. beerenauslese eller Eiswein. Altså tættere på toppen.
Verner